Alfonsina Storni
Resumen
El texto explora la vinculación de Alfonsina Storni con el mar. Ese mar al
que se entregará para ser otra, para ser él, la engullirá implacable sin tomar
en cuenta el elogio que le prodigara ni permitir que ella sea otra fuera del
dolor de la enfermedad que la agobiaba. Porque los seres humanos solemos
adjudicarle virtudes, y hasta defectos, a las cosas que nos rodean. Pero el
mar no es lo majestuoso externo, solamente, es una interioridad ingeniosa
que puede aflorar en cualquier instante. La poeta, las mujeres, son de agua.
Líquidas en su grácil sinuosidad. Al entregar su cuerpo al mar en su último
acto de vida termina integrando su interioridad a ese envolvente líquido y la
totalidad se consuma en un acto poético. El agua, más propiamente el mar
que será su lugar de entrega final, participa del amor y de la muerte. Esa
aventura culminante o como fin de una relación de amor.
The paper explores the linkage of Alfonsina Storni with the sea. That sea to
whom she is devoted to be someone different, to be him, he will scarf her
down regardless the praise lavished, nor allowing her to be another different
from the oppressing pain from her disease. Because humans usually attribute
virtues, and even faults to the things around us. But the sea is not an
external majestic only; it’s a nifty interior that may become active at any
time. The poet, women, both are water. Liquid on their graceful sinuosity.
In giving her body into the sea in her last act of her inner life, she ends integrating
herself to the fluid that surround and is consummated on a poetic
act. Water, more properly the sea, to be her last place, shares the love and
death. That adventure climax or end of a love relationship.
Palabras clave / Key words: Alfonsina Storni, escritoras latinoamericanas,
mar y literatura / Alfonsina Storni, Latin American writers, sea and
literature. tyvlxl